Deutschland
Friedrichstraße 79, D-10117 Berlin 0800 3333-3433 de@fachuebersetzungsdienst.com
Österreich
Am Euro Platz 2, A-1120 Wien (43) 1 3050-647 de@fachuebersetzungsdienst.at
Schweiz
Rathausstrasse 14, CH-6340 Baar (41) 44 5868-297 de@fachuebersetzungsdienst.ch
English Customer Support
0800 3333-3433 cs@fachuebersetzungsdienst.com
Schwedisch-Übersetzer mit Fachexpertise
Überzeugen Sie sich von der Qualität unserer Arbeit im Zuge einer kostenlosen Probe
Schwedisch-Übersetzungen durch muttersprachliche Übersetzer
Als global operierendes Übersetzungsbüro für Schwedisch-Übersetzungen erfüllt die Fachübersetzungsdienst GmbH qualitativ höchste Standards zu exzellenten Konditionen. Zu unserem Übersetzerportfolio zählen über 60 Schwedisch-Übersetzer, die Ihnen auf der Basis einer akademischen Ausbildung und jahrelanger Erfahrung auf Ihrem Spezialisierungsgebiet, linguistisch Schwedisch-präzise Übersetzungen für zahlreiche Anwendungsgebiete garantieren. Hierzu zählt einerseits die Übersetzung von Dokumenten der Unternehmenskommunikation sowie Texten für Industrie & Technik und Universität & Forschung, als auch die Übersetzung juristischer Fachtexte. Senden Sie uns einfach Ihre Dokumente zur Textanalyse und erhalten Sie einen Kostenvoranschlag.
Wir
Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Schwedisch-Deutsch oder Deutsch-Schwedisch von offiziellen Dokumenten wie Zeugnis, Heiratsurkunde oder Geburtsurkunde durch einen vereidigten Übersetzer? Möchten Sie eine technische Übersetzung von Bedienungsanleitung oder Gebrauchsanweisung durch einen schwedischen Übersetzer bearbeiten lassen? Der FÜD wird Sie zu überzeugen wissen!
garantieren
Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen weiterhin die Übersetzung wissenschaftlicher Texte sowie von Dokumenten aus Medizin, Medizintechnik und Pharmazeutik. Schwedisch-Übersetzungen von Texten aus Tourismus, Marketing oder Finanzen, wie etwa die Übersetzung von Broschüren, Katalogen, Bilanzen oder Webseiten, zählen ebenso zu unseren Kompetenzen. Senden Sie uns einfach Ihre Texte für ein Angebot.
Kundenservice
Qualität
Juristische Übersetzungen runden unser Portfolio ab. Sie benötigen die Übersetzung eines Vertrages, Scheidungsurteils, Geschäftsberichtes oder Sie möchten Ihre AGB auf Schwedisch übersetzen lassen? Unsere Übersetzungsagentur wird Sie mit einer schwedischen Fachübersetzung zu überzeugen wissen, für deren Ergebnis unser zertifiziertes Übersetzungsbüro eine Qualitätsgarantie ausspricht.
In unserer Übersetzungsagentur ist gesamte Übersetzungsprozess, ganz gleich für welche Zielgruppe, in eine international standardisierte Qualitätssicherung (ISO 17100) integriert. Diese regelt sowohl eine adäquate Auswahl unserer Schwedisch-Übersetzer, die Projektabläufe unseres Übersetzungsmanagements, als auch einen jeder Übersetzung nachfolgenden Korrekturlauf. Falls Sie angehalten sind, Ihre zu übersetzenden Dokumente im Original einzureichen, steht Ihnen unser Schwedisch-Übersetzungsbüro neben unseren Zentralen in Berlin, Zürich und Wien an zahlreichen weiteren Standorten auch vor Ort zur Verfügung, so auch in Lübeck, Frankfurt oder Darmstadt.
Die Sprache unserer Schwedisch-Übersetzerinnen und Übersetzer gehört zur ostnordischen Sprachgruppe, die sich durch die Nutzung von Monophthongen statt Diphthongen von den westnordischen Sprachen Färöisch und Isländisch unterscheidet. Zusätzlich werden die skandinavischen Sprachen in eine festlandskandinavische Gruppe mit Schwedisch, Dänisch, und Norwegisch unterteilt, sowie in eine inselskandinavische Variante mit der färöischen und isländischen Sprache. Diese Differenzierung lässt sich öffnen, da sich die Inselskandinavier durch ihre geografische Separation nicht nur phonetisch unterscheiden, sondern auch im Wortbestand, da sie nicht wie die Festlandsprachen durch das Niederdeutsche der Hanse beeinflusst wurden. Für eine zielsichere Ansprache übernehmen unsere Schwedisch-Übersetzer gern auch die Einarbeitung verschiedenster Dialekte und Soziolekte in die Übersetzung Ihrer Texte.